Loading slang details...
Loading slang details...
Africa slang
Instant noodles (used generically for any brand of instant noodles, very popular quick meal).
Safe to use?
Usually safest with people who already understand the context.
Tone
Casual and context-dependent.
Region
Africa
Formality
Informal.
indomie means Instant noodles (used generically for any brand of instant noodles, very popular quick meal). It is best read as africa slang associated with Africa.
"indomie" means Instant noodles (used generically for any brand of instant noodles, very popular quick meal). In Africa, the nuance may be more specific.
Use it in casual contexts where the listener already understands the tone around the term.
"People use "indomie" to mean instant noodles (used generically for any brand of instant noodles, very popular quick meal)."
"I saw "indomie" in a message and checked the context before using it."
"That sounds like "indomie" if everyone in the conversation understands the tone."
Casual and context-dependent.
Usually safest with people who already understand the context.
Context-dependent
Motorcycle taxi (very common form of transport).
A request for a taxi/okada to take you directly to your destination (not a shared ride).
A commercial bus or minibus used for public transportation.
A traffic jam (similar to UK "go-slow" but much more common).
To grab a bite; to have a quick snack.
A severe traffic jam or halt.
Nigerian Pidgin (Brand name)
Usually safest with people who already understand the context.
This entry is best understood as Africa slang. Usage can still vary by speaker and context.
Use caution. Slang can sound too casual or forced in professional settings unless the workplace tone is relaxed.
"okada" is related, but the tone and exact meaning may differ. Compare the example sentences before swapping one for the other.
Our entry treats it as current enough to explain, but slang changes quickly. Check recent context before using it yourself.
Slang meanings vary by region, speaker, and context. Tell us if the meaning, tone, examples, or background should be updated.
SlangWatch entries are maintained by the SlangWatch Editorial Team using submitted examples, regional labels, tags, and ongoing reader corrections. We avoid claiming a precise origin or cultural pathway unless the entry has meaningful supporting data.