Slang from Russia
ban (бан)
A ban from a group, forum, or game (from the English "ban").
bez pontov (без понтов)
No showing off; without pretensions; keep it real.
chmishnik (чмырик)
A contemptible or pathetic person online (can be a troll or annoying user).
devushka/paren (девушка/парень)
Girlfriend/boyfriend (literally "girl" / "guy," commonly used for partners).
gnida (гнида)
Nit; despicable person (implies someone small and irritating).
gulyash (гуляш)
Goulash; often a hearty, simple meal common in cafeterias or home cooking.
kapyets (капец)
Damn it! The end! Disaster! (informal, strong expletive implying major trouble).
kozyol (козёл)
Goat; used to call someone a jerk or a betrayer (mildly offensive).
krysha (крыша)
Roof; also means "sanity" or "mind" (e.g., "krysha poekhala" - lost ones mind).
lyubov-morkov (любовь-морковь)
Love-carrot (playful, somewhat sarcastic term for love, especially superficial or cheesy love).
modnik/modnitsa (модник/модница)
A person who is a trendy or fashion-conscious follower of trends.
navalyalsya (навалялся)
Got wasted; got very drunk (colloquial, masculine past tense).
normalno (нормально)
Normal; okay; fine (used informally to mean "good" or "everythings alright").
otpad (отпад)
Awesome; amazing; a sensation (literally "falling off").
para (пара)
A pair; two consecutive classes (e.g., "three pairs" for six hours of classes).
patsanski (пацански)
In a lad-like manner; cool, like a true guy (often associated with certain subcultures).
🔥 65 upvotespelmeni (пельмени)
Dumplings, often eaten quickly or as a simple meal (can be bought frozen and cooked).
podarok (подарок)
Gift; present (can be used sarcastically for something bad/unwanted).
podpisatsya (подписаться)
To subscribe or follow a person/page online.
pozhrať (пожрать)
To grub; to gobble down food (vulgar/very informal way to say "to eat").
shashlik (шашлык)
Skewered and grilled meat (similar to kebab), very popular comfort food.
shaurma (шаурма)
Shawarma (very popular street food/takeaway, often a late-night snack).
sipyachiy (сипящий)
Hoarse; husky (can indirectly imply being drunk due to voice changes).
stilyaga (стиляга)
A style-conscious person from the 1950s/60s, a term for a fashionable person today.
strela (стрела)
A meeting, often informal and sometimes for a serious discussion (literally "arrow").
🔥 85 upvotessvidanie (свидание)
A date (romantic meeting - standard, but commonly used informally).
tema (тема)
Topic; theme; also, something cool or relevant (e.g., "Eto tema!" - Thats the thing!).
🔥 64 upvotestroika (тройка)
A "C" grade (literally "three," as in a 3 out of 5 grading system).
vdrabgan (вдрызг)
Completely drunk; smashed (adverb, often used with "pyan" - drunk).
vklyuchalsya (включался)
Got drunk; "turned on" (informal, often implying becoming more active due to alcohol).
vlyubitsya (влюбиться)
To fall in love (standard, but fundamental to dating terms).
zaichik (зайчик)
Bunny (can be used sarcastically as an insult for someone weak or easily scared).
zalyot (залёт)
A blunder; a serious mistake (often implying getting into trouble).
zhest (жесть)
Hardcore; tough; horrifying (literally "tin," implies extreme situation).
zhralovka (жраловка)
Food; grub (informal, often implying cheap or readily available food).
zubrit (зубрить)
To cram; to mug up (informal, often implies rote memorization).